跳到主要內容
跳到頁尾
最新消息
News
關於益思
About
專業領域
Practices
專業團隊
People
知識分享
Articles
聯絡我們
Contact
TW
EN
首頁
>
知識分享
articles
知識分享
影視文創
生技醫材
網路及電子商務
高科技產業
國際貿易
中小及新創企業
知識分享
交易標的-如何閱讀英文合約(初版)
所謂交易標的,就是雙方當事人訂立合約所要規範的「客體」內容,例如汽車買賣合約,買方要給賣方價金,賣方要給買方汽車,所以「汽車」與「價金」就是這個合約的交易標的;又如房屋租賃合約,「租金」與「租賃標的物(即房屋)」就是交易標的。既然任何性質的合約,都不能缺少交易標的之約定,交易標的條款便成為一般條款的一種了。 合約約定交⋯
劉承愚律師
2007/03/31
交易條件-如何閱讀英文合約(初版)
柒 交易條件(Terms of Transaction; Closing) 在本節的標題當中,"terms of transaction"常會在繼續性合約的交易條件條款用做標題,例如租賃合約中,承租人每月有給付房租的義務,出租人對租賃物有修繕的義務等等。至於非繼續性的合約關係,交易條件條款裡要規範的則是"closing⋯
劉承愚律師
2007/03/30
英文合約的名稱-如何閱讀英文合約(初版)
壹 英文合約的名稱 當你手上拿到一份英文文件,要如何判斷它是不是英文合約,應該是認識英文合約的首要課題。一般而言,合約不外乎包括人、事、時、地、物五大要素,如果你手上的文件內容已包括了這五項要素且經簽署生效,則該份文件應該就已具有合約的特性,至於該份文件如何拘束雙方的權利義務,則要視其各項條款的遣詞用字而定。為了標明文⋯
劉承愚律師
2007/03/30
英文合約的特色-如何閱讀英文合約(初版)
貳 英文合約的特色 這一節所要談的英文合約的特色,其實也就是閱讀英文合約的困難之處。首先,英文合約和中文合約比較起來,總是顯得又臭又長,讓人一開始就產生抗拒的心理,也不知道從何著手。其次,不但整份合約的篇幅可觀,裡面每個句子也經常拖了好幾行,甚至幾頁都很有可能。最後,也是最令人頭痛的,是有一大堆「古早時候」的制式用語,⋯
劉承愚律師
2007/03/30
保證條款與承諾條款-如何閱讀英文合約(初版)
捌 保證條款與承諾條款(Representations and Warranties; Covenants) 所謂「保證條款」(Representations; Warranties),係指當事人一方或雙方針對過去曾經發生或現在存在,可能影響合約效力的一些「事實」,保證為確實不虛假的條款。常見者例如公司作為當事人所訂立⋯
劉承愚律師
2007/03/01
涉外合約與智慧財產權系列之三 智慧財產權的讓與及授權(上)
由於智慧財產權的運用,與傳統的商品不同,不會受到形體的限制,可以同時在不同空間供多數人利用,因此智慧財產權的主要交易型態,除了智慧財產權的「買賣」,也就是買斷權利的「讓與」(Assignment;或稱「轉讓」)方式外,也包括了不移轉所有權,而是單純將智慧財產權提供給他人利用的「授權」(License)交易模式。 智慧財⋯
劉承慶律師
2006/08/30
拍賣收費與所得稅計算
約瑟夫前幾天才從網路上報完稅,沒想到,這幾天又收到Yahoo!奇摩拍賣的收費通知,也只好摸摸鼻子,乖乖掏出信用卡來線上刷卡了。心裡不禁想著:「天哪!到底有沒有節稅的管道呢!」 從今年四月九日開始,Yahoo!奇摩拍賣網站開始收費了。包括刊登功能使用費、拍賣底價設定費、付費廣告等,這些費用在課稅時都可以扣抵的喔!稅法的設⋯
賴文智律師
2006/06/04
數位著作權—電子書與電子資料庫的著作權爭議
發表於網路資訊二○○一年九月號 一、前言 隨著網路使用的日益普及並滲入日常生活,數位化的著作,像是網頁、圖形檔、電子資料庫或者是日益受到矚目的電子書。傳統出版業為了迎接新一波的電子書風潮,也都開始積極備戰,專營電子出版的新興出版商也逐漸出現像是:巴恩出版公司(Baen.com);至於經營新聞報紙或期刊等媒體業者,亦紛紛⋯
顏雅倫律師
賴文智律師
2005/06/08
政府出版品納入線上期刊文獻傳遞服務的著作權議題
The Copyright issues of adopting government publications in online periodical article delivery service 摘要 由於著作權法新增公開傳輸權,國家圖書館的線上期刊文獻傳遞服務透過網際網路提供服務時,必須取得著作權人合法授權⋯
賴文智律師
2005/01/19
1
...
58
59
60
61
62
...
66
請輸入關鍵字
搜尋...
熱門標籤:
著作權
人工智慧
營業秘密
AI
訓練資料